Il Menù del Ristorante Negretto.

Il nostro ristorante fronte mare a Caorle.
La migliore cucina tipica dell’Alto Adriatico
Il menù è un viaggio culinario che celebra la freschezza del pesce, piatti di pesce preparati ogni giorno con ingredienti scelti con cura per offrirvi solo il meglio del mare. Non mancano le proposte di carne, e una selezione di pizze preparate per soddisfare tutti i gusti. Scarica il Menù completo del Ristorante Negretto e prenota il tuo tavolo.
Ristorante Negretto | Menù 2025
Il menù potrebbe subire delle variazioni in base alla reperibilità e alla stagionalità dei prodotti. Eventuali aggiornamenti vi verranno comunicati dal nostro personale di sala.
Per tutte le informazioni compresi prezzi e allergeni consigliamo di scaricare il menù completo in pdf
Antipasti di Mare
Vorspeisen vom Meer
Sea appetizers
Vongole in bianco
Venusmuscheln in Weißsauce / Clams in wine sauce
Padellata di cozze in rosso
Miesmuscheln in Tomatensauce / Mussels in tomato sauce
Capesante alla Veneziana
Jakobsmuscheln / Scallops
Capesante e Canestrelli
Jakobsmuscheln und Kammuscheln / Scallops and little scallops
Sarde in saor alla Serenissima con uvetta e pinoli
Sardinen auf Venezianische Art mit Rosinen, Pinienkerne / Sardines in Venice’s style with raisins, pine nuts
Code di gambero in saor (uvetta, pinoli e cipolla di Tropea)
Garnelen auf Venezianische Art (Rosinen, Pinienkerne und Tropea-Zwiebel) / Shrimp in Venice’s style (raisins, pine nuts and Tropea onion)
Antipasto misto “Negretto” caldo e freddo
Insalata di seppioline, piovra, gamberoni in saor, crostino di baccalà, sarde in saor, canocchia, Capasanta
Gemischte Fischvorspeise / Mixed fish appetizer
Tartare di tonno pinna gialla al coltello con capperi, olive taggiasche e olio al pompelmo
Thunfisch-Tartar mit Kapern, Taggiasca-Oliven und Grapefruitöl / Yellow fin tuna tartarewith capers, Taggiasca olives and grapefruit oil
Insalatina di polpo con patate bollite
Oktopussalat mit gedünstete Kartoffen / Octopus salad with boiled potatoes
Scampi crudi
Rohe Scampi / Raw scampi
Antipasti di Terra
Vorspeisen vom Land
Land appetizers
Caprese di Bufala Campana con pomodorini e basilico
Caprese mit Büffelmozzarella, Kirschtomaten und Basilikum / Caprese with buffalo mozzarella, cherry tomatoes and basil
Formaggi selezionati con noci e marmellate
Ausgewählte Käsesorten mit Walnüssen und Marmeladen / Selected cheeses with walnuts and jams
Tagliata di melone con crudo di Parma
Melone und Parmaschinken / Melon and Parma ham
Primi di Mare
Erste Gänge mit Meeresfrüchten
Seafood first courses
Gnocchi caserecci alla pescatora con salicornia
(Piovra, cozze, gamberi, vongole)
Gnocchi mit Meeresfrüchten und Meerfenchel / Gnocchi with seafood and samphire
Spaghetti alle vongole
Spaghetti mit Venusmuscheln / Spaghetti with clams
Spaghetti allo scoglio
Spaghetti mit Meeresfrüchten / Spaghetti with seafood
Tagliatelle di pasta fresca alle seppie
Frische Tagliatelle mit Tintenfisch / Fresh tagliatelle with cuttlefish
Paccheri del Nostromo
(Tonno pinna gialla, pomodorini, olive taggiasche e patè di olive nere)
Paccheri mit Thunfisch, Kirschtomaten, Taggiasca-Oliven und schwarze Olivenpastete / Paccheri with Yellow fin tuna, cherry tomatoes, Taggiasca olives and black olive pâté
Primi di Terra
Erste Gänge Landgänge
First courses of land
Spaghetti Carbonara alla Romana
Spaghetti Carbonara / Spaghetti Carbonara
Lasagne alla bolognese
Lasagne Bolognese / Lasagna Bolognese
Gnocchi al ragù
Gnocchi mit Fleischsauce / Gnocchi with meat sauce
Spaghetti aglio, olio e peperoncino
Spaghetti mit Knoblauch, Öl und scharfes Peperoni / Spaghetti with garlic, oil and hot peppers
Paccheri con verdure spadellate
Paccheri mit Gemüsesauce / Paccheri with vegetable sauce
Tortellini panna e prosciutto
Tortellini mit Sahne und Schinken / Tortellini with cream and ham
Minestrone di verdure a km O
Gemüsesuppe / Vegetable soup
Secondi di Mare
Zweite Gänge mit Meeresfrüchten
Seafood main courses
Tagliata di tonno con pistacchio, pomodorini e valeriana
Geschnittenes Thunfischsteak mit Pistazien, Kirschtomaten und Baldrian / Sliced Tuna steaks with pistachio, cherry tomatoes and valerian
Seppie in umido con polenta
Geschmorter Tintenfisch mit Polenta / Stewed cuttlefish with polenta
Seppie alla griglia con polenta
Gegrillter Tintenfisch mit Polenta / Grilled cuttlefish with polenta
Calamari alla griglia con polenta
Gegrillte Calamari mit polenta / Grilled Calamari with polenta
Grigliata mista
Gemischter gegrillter Fisch / Mixed grilled fish
Orata alla griglia
Gegrillte Dorade / Grilled sea bream
Sogliola alla griglia
Gegrillte Seezunge / Grilled sole
Branzino alla griglia
Gegrillte Seebarsch / Grilled sea bass
Pescato del giorno alla griglia 7,00 / 9,00 x hg.
Gegrillter Fisch des Tages / Grilled fish of the day
Le nostre fritture
Gebratener Fisch
Fried fish
Calamari fritti
Frittierte Calamari / Fried calamari
Sardine fritte
Frittierte Sardinen / Fried sardines
Calamari e gamberi fritti
Frittierte Calamari und Garnelen / Fried calamari and prawns
Gran fritto misto con verdurine pastellate
Gemischter Frittierte Fisch mit Gemüse / Mixed fried fish with vegetables
Secondi di terra
Zweite Gänge mit Fleisch
Meat main courses
Filetto di manzo al pepe verde o alla griglia
Filet mit grünem Pfeffer oder gegrillt / Fillet with green pepper or grilled
Tagliata di manzo con rucola e grana
Geschnitte Rindersteak vom grill mit Rucola und Parmesan / Flocken Grilled and sliced beefsteak with rocket salad and parmesan flakes
Cotoletta alla milanese con patatine fritte
Schnitzel Wiener Art mit Pommes / Milanese cutlet with french fries
Petto di pollo con patate fritte
Hähnchenbrust mit Pommes frites / Chicken breast with french fries
Contorni
Beilagen
Vegetables
Patate fritte
Pommes / French fries
Insalata mista di stagione
Gemischter Salat mit und Tomaten und Carotten / Mixed salad, tomatoes, cucumbers
Verdure alla griglia
Gemischtes gegrilltes Gemüse / Mixed grilled vegetables
Fagioli con cipolla di Tropea
Bohnen mit roten Tropea-Zwiebeln / Beans with Tropea red onions
Menù per Celiaci
Glutenfreies Menü / Gluten-free menu
Lasagne “Schär”
Cannelloni “Schär” ricotta e spinaci
Pizza Margherita “Schär”
Pizza Diavola “Schär”
Dessert
Tiramisù
Mascarponecreme mit Löffelbiskuits und Kaffee (Tiramisù) / Mascarpone cream with Savoiardi biscuits and coffee (Tiramisù)
Semifreddo ai 3 Cioccolati
Halbgefrorenes mit 3 Pralinen / Parfait with 3 chocolates
Panna cotta
(fragole / cioccolato / caramello)
Panna Cotta mit Erdbeer-Sahne oder Schokolade oder Karamell / Panna cotta with strawberry cream or chocolate or caramel
Croccantino al pistacchio
Pistazien spröde / Pistachio brittle
Cheesecake al caramello o al mirtillo
Karamell- oder Blaubeerkäsekuchen / Caramel or blueberry cheesecake
Sgroppino al limone o alla liquirizia
Zitronen- oder Lakritzsorbet / Lemon or liquorice sorbet